Prevod od "na ativa" do Srpski


Kako koristiti "na ativa" u rečenicama:

O único agente na ativa que perdeu um presidente.
Jedinog aktivnog agenta koji je izgubio predsjednika.
Logo estará na ativa de novo.
Brzo æeš se vratiti u igru.
Tecnicamente, continua na ativa, sendo pago.
Formalno još uvijek radi za policiju.
Sou um homem de negócios tentando me manter na ativa, como você.
Као и ти, ја сам послован човек који неће да потоне!
Soube que pôs o Bacala na ativa de novo.
Šta to èujem? Vraæa se stari Bacala?
Quando eu estava na ativa, praticávamos tiro uma vez por ano.
U FBI-u smo jedanput na godinu morali proæi streljanu.
Fiquei mal quando Cliff nos deixou, porque nunca mais teríamos aqueles quatro caras iniciais na ativa.
Pizdim što nas je Klif napustio, jer nikad više necemo imati tu pocetnu cetvorku koja ce raditi neprestano.
Que o deixei na ativa enquanto estava sob investigação?
Da radiš iako si pod istragom?
Eu esperava que a minha editora, me mantivesse na ativa...
Pa nadam se da æe me novi urednik držati pod kontrolom.
A metade ainda está na ativa.
Pola njih je još u vojsci.
Isso significa que estamos de novo na ativa.
To znaèi da se opet vraæamo u posao.
Nunca iremos conseguir acusar um presidente na ativa.
Sta je sa nalogom za hapšenje? Ministarstvo nikad neæe izdati nalog za aktuelnog predsednika.
Quero dizer, não sou viciado em trabalho ou algo assim, mas, sabe, eu gosto de estar na ativa, com a comunidade.
Hoæu reæi, nije da sam ja neki udarnik, ili išta takvo, ali znaš, volim kad sam aktivan... u društvu.
Achei que fosse uma boa maneira de me manter na ativa até chegar aqui.
Nisam ni mislio da æe me to dovesti do tebe. - Da.
Preciso te lembrar que ele é o melhor operador de rádio na ativa?
Moram li te podseæati da je on najbolji vezista kog imamo?
Mas, após novembro, se sequer pensarem que você ainda está na ativa, eles trazem o caso à tona e os problemas deles não vão te manter livre.
Ali poslije studenog, ako samo pomisle da si još igraè, mogu skinuti ovaj sluèaj sa police i sranja u sluèaju možda ne budu dovoljna da te ostave na slobodi.
Estou numa missão, esse foi meu disfarce, estou na ativa.
На задатку сам, ово ми је само параван, поново сам активиран.
Se é o controlador na ativa, por que está conversando comigo?
Ako si na otvorenoj liniji, zašto prièaš sa mnom?
Por que tão poucos de nós continuam na ativa com saúde e sem distúrbios de personalidade?
Zašto nas je tako malo ostalo aktivno, zdravo... I bez poremeæaja liènosti...
Sherry LaBlanc era garota na ativa, com ambições.
Cherry LeBlanc je bila prostitutka sa ambicijom.
Sabe, estou na ativa graças à boa vontade do procurador.
Znaš, radim za dobrobit javnog tužilaštva.
Quem é ou quem foi o piloto com quem teve mais prazer de competir, aposentado ou na ativa?
Ko je bio, vozaè sa kojim si se najradije trkao, bilo koji, aktivan ili penzionisan?
Ele também fala, da sua disponibilidade para servir Vossa Majestade na ativa.
Takodje govori o svojoj spremnosti da služi Vaše Velièanstvo u aktivnoj službi.
Enquanto minha empresa estiver na ativa... a maioria das pessoas vai fazer vista grossa.
Dok moja kompanije uvozi robu, veæina ljudi zažmiri na jedno oko na sve ostalo.
Mas ela é uma psicótica na ativa, quem sabe?
Mada mislim da pati od psihoze, tako da ne znamo.
Esfaqueamos um guarda, fugimos, agora estamos na ativa.
Изболи смо чувара, збрисали и сада смо у бекству.
Preciso lembrar de colocar Anna na ativa para o jantar hoje.
Moram se setiti da kažem Ani da bude na oprezu za veèerom.
Quando o Weaver vai recolocá-lo na ativa?
Kad te je Weaver vratio natrag?
Um pedido assim, sob medida e não barato, Denise, vai me manter na ativa.
Ovakva narudžba, i to skupocjena, održat æe me u poslu.
Não sabia que ainda estava na ativa.
Nisam imao pojma da ste još u poslu.
Bauer está na ativa sob ordem do presidente.
Bauer je na terenu po predsednikovom nareðenju.
Estou ligando porque... estou feliz de estar na ativa, senhor
Zovem jer... Sam sreæna što sam u službi, gdine.
Vamos ver se Tara ainda está na ativa.
Provjerimo je li Tara još na životu.
Não estou na ativa e dado o meu estado atual...
Nisam na dužnosti, a s obzirom na moju situaciju...
Eu gosto de estar na ativa.
Volim da sam na svojim nogama.
Caras da Delta não se anunciam, então quem estava usando isso, não está mais na ativa.
Pa, Delta Force više ne postoji, a ko god da nosi taj znak više nije u aktivnoj službi.
A CIA descobriu que Dodi ainda estava na ativa.
CIA je shvatila da je Dodi još u igri.
Sou um não combatente na ativa.
Ja sam u aktivnoj službi, neborac.
Após trabalhar por alguns anos em uma unidade de internação de pacientes psiquiátricos, fui transferida para The National Intrepid Center of Excellence, NICoE, que lida com TCE para militares na ativa.
Posle nekoliko godina rada na zatvorenom odeljenju psihijatrije, konačno sam premeštena u Nacionalni centar izvrsnosti, koji je vodeći u oblasti brige o aktivnim vojnicima sa TPM.
1.1527218818665s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?